<p>Ba&#xED;a Tubar&#xE3;o, costa oeste da Austr&#xE1;lia, &#xE9; o lar de uma incr&#xED;vel diversidade de vida - inclu&#xED;ndo cobras marinhas, tubar&#xF5;es, e, claro, tartarugas marinhas.</p> <p>Shark Bay, off Australia's western coast, is home to an amazing diversity of life – including sea snakes, sharks, and of course, sea turtles.</p> <p>Embora sejam ambas tartarugas marinhas, as verdes e as tartarugas marinhas gigantes s&#xE3;o t&#xE3;o parecidas quanto suaves ca&#xE7;as a jato e pesados tanques de guerra.</p> <p>Even though they are both sea turtles, the bay's greens and loggerheads are about as similar as sleek fighter jets and lumbering tanks.</p> <p>Apesar de suas cascas duras, ambos est&#xE3;o no menu do predador de topo da ba&#xED;a, o tubar&#xE3;o-tigre.</p> <p>Despite their hard shells, both are on the menu for the bay's top predator, the tiger shark. </p> <p>Mas os pesquisadores daqui querem saber porque as de cabe&#xE7;as longas s&#xE3;o mortas cinco vezes mais do que suas primas verdes.</p> <p>But researchers here want to know why loggerheads are killed five times as often as their green cousins.</p> <p>&#xC9; apenas porque as de cabe&#xE7;as longas s&#xE3;o mais lentas?</p> <p>Is it just because the loggerheads are slower?</p> <p>Para responder a isso, h&#xE1; Crittercam, uma tecnologia desenvolvida por bi&#xF3;logos e engenheiros da Sociedade Nacional de Ge&#xF3;grafos.</p> <p>To answer that, there is Crittercam, a technology developed by biologists and engineers of the National Geographic society.</p> <p>Wendy, uma tartaruga verde, bem aqui, vire para direita, bem aqui! Bem aqui! pronto...</p> <p>Wendy, a green turtle, right here, turn right, hard right! Hard right! Ready...</p> <p>A concha lisa da verde &#xE9; perfeita para a suc&#xE7;&#xE3;o da Crittercam.</p> <p>The green's smooth shell is perfect for the Crittercam suctions.</p> <p>Um vez ligado, ela n&#xE3;o desligar&#xE1; at&#xE9; um lavador de magn&#xE9;sio dissolver e soltar a Crittercam.</p> <p>Once on, it won't come off until a magnesium washer dissolves and releases the Crittercam.</p> <p>Bem aqui, cabe&#xE7;a longa, se vira...</p> <p>Right here, loggerhead, turn around...</p> <p>Para a concha dura da de cabe&#xE7;a longa, o grupo usa um ep&#xF3;xi inofensivo, e um prato base que se solta depois de alguns dias.</p> <p>For the loggerhead's rough shell, the team uses a harmless epoxy, and a base plate which will slough off after a few days.</p> <p>Os outros participantes desta equa&#xE7;&#xE3;o - o tubar&#xE3;o tigre - est&#xE1; perfeitamente adequado para ca&#xE7;ar a presa grande.</p> <p>The other participant in this equation - the tiger shark - is perfectly suited for hunting large prey.</p> <p>Os adultos podem alcan&#xE7;ar at&#xE9; 15 p&#xE9;s e 1.000 kl. Eles se aproximam por baixo e contam com a surpresa.</p> <p>The adults can grow to almost 15 feet and 2,000 pounds. They stalk from below and rely on surprise.</p> <p>As fortes mand&#xED;bulas do tubar&#xE3;o tigre s&#xE3;o cheias de dentes serrilhados que podem facilmente atravessar o casco da tartaruga conforme ele destr&#xF3;i o corpo das tartarugas por todos os lados.</p> <p>The tiger's heavy jaws are filled with serrated teeth that can easily cut through turtle shell as the sharks thrash their bodies from side to side.</p> <p>Mas porque as cabe&#xE7;as longas s&#xE3;o suas primeiras v&#xED;timas? Ao por do sol, a camera de uma das cabe&#xE7;as longas &#xE9; liberada e est&#xE1; pronta para ser pega.</p> <p>But why are loggerheads their primary victims? At sundown, the camera from one of the loggerheads is released and is ready for pick-up.</p> <p>A primeira pista: as tartarugas marinhas gigantes movem-se em dire&#xE7;&#xE3;o &#xE0; superf&#xED;cie em busca de ar, direto para a zona perigosa.</p> <p>The first clue: The loggerhead angles towards the surface for air, straight to the danger zone…</p> <p>...e continua l&#xE1; por mais de 2 minutos, tempo suficiente para um tubar&#xE3;o tigre levar vantagem.</p> <p>…and stays there for more than 2 minutes, plenty of time for a tiger shark to take advantage.</p> <p>A primeira tartaruga verde, devido &#xE0; sua natureza &#xE1;gil, d&#xE1; &#xE0; equipe da Crittercam um drible antes que eles consigam recuperar a camera.</p> <p>The first green turtle, true to its faster nature, gives the Crittercam crew the runaround before they can retrieve the camera.</p> <p>Ok, estou indo!</p> <p>Okay, I'm going!</p> <p>A filmagem revela um contraste surpreendente. A verde fica quase nenhum tempo na superf&#xED;cie, respira e depois submerge novamente para o fundo do mar, onde &#xE9; mais seguro.</p> <p>The footage reveals a startling contrast. The green spends almost no time at the surface, one breath and then plunges back to the safety of the sea bottom.</p> <p>Os cientistas observam este padr&#xE3;o repedidamente.</p> <p>The scientists find this pattern repeatedly.</p> <p>As Crittercams deram a eles um panorama de como a velocidade, agilidade e comportamento ajudaram as tartarugas verdes a ficarem livres dos tubar&#xF5;es tigres.</p> <p>The Crittercams have given them a window into how speed, agility, and behavior have helped the green turtles to stay clear of tiger sharks…</p> <p>...e por que tantas cabe&#xE7;as longas suportam as claras consequ&#xEA;ncias de serem muito lentas na Baia dos Tubar&#xF5;es da Austr&#xE1;lia.</p> <p>…and why so many loggerheads bear the visible consequences of being a slowpoke in Australia's Shark Bay.</p> mvn

Não pode assistir o vídeo? Tente nosso espelho

user_photo
user_photo

sea snakes

Por Dhuverliss Em Novembro 21, 2009

Vídeos Relacionados.