Baía Tubarão, costa oeste da Austrália, é o lar de uma incrível diversidade de vida - incluíndo cobras marinhas, tubarões, e, claro, tartarugas marinhas.
Shark Bay, off Australia's western coast, is home to an amazing diversity of life – including sea snakes, sharks, and of course, sea turtles.
Embora sejam ambas tartarugas marinhas, as verdes e as tartarugas marinhas gigantes são tão parecidas quanto suaves caças a jato e pesados tanques de guerra.
Even though they are both sea turtles, the bay's greens and loggerheads are about as similar as sleek fighter jets and lumbering tanks.
Apesar de suas cascas duras, ambos estão no menu do predador de topo da baía, o tubarão-tigre.
Despite their hard shells, both are on the menu for the bay's top predator, the tiger shark.
Mas os pesquisadores daqui querem saber porque as de cabeças longas são mortas cinco vezes mais do que suas primas verdes.
But researchers here want to know why loggerheads are killed five times as often as their green cousins.
É apenas porque as de cabeças longas são mais lentas?
Is it just because the loggerheads are slower?
Para responder a isso, há Crittercam, uma tecnologia desenvolvida por biólogos e engenheiros da Sociedade Nacional de Geógrafos.
To answer that, there is Crittercam, a technology developed by biologists and engineers of the National Geographic society.
Wendy, uma tartaruga verde, bem aqui, vire para direita, bem aqui! Bem aqui! pronto...
Wendy, a green turtle, right here, turn right, hard right! Hard right! Ready...
A concha lisa da verde é perfeita para a sucção da Crittercam.
The green's smooth shell is perfect for the Crittercam suctions.
Um vez ligado, ela não desligará até um lavador de magnésio dissolver e soltar a Crittercam.
Once on, it won't come off until a magnesium washer dissolves and releases the Crittercam.
Bem aqui, cabeça longa, se vira...
Right here, loggerhead, turn around...
Para a concha dura da de cabeça longa, o grupo usa um epóxi inofensivo, e um prato base que se solta depois de alguns dias.
For the loggerhead's rough shell, the team uses a harmless epoxy, and a base plate which will slough off after a few days.
Os outros participantes desta equação - o tubarão tigre - está perfeitamente adequado para caçar a presa grande.
The other participant in this equation - the tiger shark - is perfectly suited for hunting large prey.
Os adultos podem alcançar até 15 pés e 1.000 kl. Eles se aproximam por baixo e contam com a surpresa.
The adults can grow to almost 15 feet and 2,000 pounds. They stalk from below and rely on surprise.
As fortes mandíbulas do tubarão tigre são cheias de dentes serrilhados que podem facilmente atravessar o casco da tartaruga conforme ele destrói o corpo das tartarugas por todos os lados.
The tiger's heavy jaws are filled with serrated teeth that can easily cut through turtle shell as the sharks thrash their bodies from side to side.
Mas porque as cabeças longas são suas primeiras vítimas? Ao por do sol, a camera de uma das cabeças longas é liberada e está pronta para ser pega.
But why are loggerheads their primary victims? At sundown, the camera from one of the loggerheads is released and is ready for pick-up.
A primeira pista: as tartarugas marinhas gigantes movem-se em direção à superfície em busca de ar, direto para a zona perigosa.
The first clue: The loggerhead angles towards the surface for air, straight to the danger zone…
...e continua lá por mais de 2 minutos, tempo suficiente para um tubarão tigre levar vantagem.
…and stays there for more than 2 minutes, plenty of time for a tiger shark to take advantage.
A primeira tartaruga verde, devido à sua natureza ágil, dá à equipe da Crittercam um drible antes que eles consigam recuperar a camera.
The first green turtle, true to its faster nature, gives the Crittercam crew the runaround before they can retrieve the camera.
Ok, estou indo!
Okay, I'm going!
A filmagem revela um contraste surpreendente. A verde fica quase nenhum tempo na superfície, respira e depois submerge novamente para o fundo do mar, onde é mais seguro.
The footage reveals a startling contrast. The green spends almost no time at the surface, one breath and then plunges back to the safety of the sea bottom.
Os cientistas observam este padrão repedidamente.
The scientists find this pattern repeatedly.
As Crittercams deram a eles um panorama de como a velocidade, agilidade e comportamento ajudaram as tartarugas verdes a ficarem livres dos tubarões tigres.
The Crittercams have given them a window into how speed, agility, and behavior have helped the green turtles to stay clear of tiger sharks…
...e por que tantas cabeças longas suportam as claras consequências de serem muito lentas na Baia dos Tubarões da Austrália.
…and why so many loggerheads bear the visible consequences of being a slowpoke in Australia's Shark Bay.
mvn
sea snakes
Por Dhuverliss Em Novembro 21, 2009